11-17-2006, 04:06 AM | #1 |
MobileRead Editor
Posts: 195
Karma: 75
Join Date: May 2006
Location: London
Device: e61i / Eee PC / PRS-505
|
PRS-500 (aka Sony Reader) cracked open.
|
11-17-2006, 04:36 AM | #2 |
Addict
Posts: 219
Karma: 368
Join Date: Jan 2006
Location: UK
Device: PRS500, Looking at 700
|
Erm. Yeah. That was done by one of the users on this forum. Then Make reaported it then Gizmodo reported on Make. Now it's being reported here.
The internet is a small place. Last edited by ultim8fury; 11-17-2006 at 08:57 AM. |
Advert | |
|
11-17-2006, 07:07 AM | #3 |
Member
Posts: 17
Karma: 10
Join Date: Nov 2006
Device: PRS-500
|
This is one of the funniest posts I've seen in ages.
|
11-17-2006, 07:33 AM | #4 |
Recovering Gadget Addict
Posts: 5,381
Karma: 676161
Join Date: May 2004
Location: Pittsburgh, PA
Device: iPad
|
Hey, no problem -- good news gets around! It's great to be in the same news circle as elite sites like Gizmodo and Make, even when we close the cycle ourselves! ;-)
Here's the original front page post at MobileRead. Props to lint for a job well done! |
11-17-2006, 10:01 AM | #5 |
Reborn Paper User
Posts: 8,616
Karma: 15446734
Join Date: May 2006
Location: Que Nada
Device: iPhone8, iPad Air
|
Stuart
Considering the long lasting ties between English and French, I would venture forth and say "dismantle" comes from the french word "manteau" which means "coat". The logical opposite to " dismantle" would be "redress" or "recoat"? |
Advert | |
|
11-17-2006, 10:37 AM | #6 |
Recovering Gadget Addict
Posts: 5,381
Karma: 676161
Join Date: May 2004
Location: Pittsburgh, PA
Device: iPad
|
You are right on Yvan...
According to http://www.worldwidewords.org/articles/unpaired.htm, while discussing unpaired words, "...mantle and dismantle which came from the equivalent French verbs in about 1400 and 1580 respectively. (The early literal sense of dismantle was to remove one’s cloak or mantle, and hence to undress; it was later applied figuratively to the process of stripping a fortress of its defences; all these meanings existed in French before the word came into English. Here, mantle has not vanished, though it is rarer than its opposite.)" |
11-17-2006, 10:46 AM | #7 |
Connoisseur
Posts: 76
Karma: 15
Join Date: Oct 2006
Device: Sony Reader
|
Traveling these days can be an endless source of amusement.... because it means I get to listen to "made up" words. For example, "de-plane" has got to be the worst case of making up a word to mean something for which we already had a perfectly good word - would anyone care to disembark? Or perhaps, like "delouse" they mean that we're ridding ourselves of the aeroplane... Recently (as in the last few years) they've also started to ask people to "turn their electronic devices to the off position"... what is that, upside-down? Sideways?
I used to take the train every week to DC a couple of years back, and I almost burst out laughing when conductors would occasionally ask us to "de-train", showing their ability to take made-up words and modify them for use in other cases where we already have words to mean exactly what you want to say. Anyway, gotta de-house and head to work - later. |
11-17-2006, 12:24 PM | #8 | |
Retired & reading more!
Posts: 2,764
Karma: 1884247
Join Date: Sep 2006
Location: North Alabama, USA
Device: Kindle 1, iPad Air 2, iPhone 6S+, Kobo Aura One
|
Quote:
You may find the book "The Unfolding of Language" by Guy Deutscher interesting. In actuality, almost all (maybe all) of our words are "made up" or are derived from words that originally had another meaning. According to Deutscher, this is not only universal in the evolution of language but often follws the same path (as to meaning of words) in various languages. Don't suspect you'd be able to find his book as an ebook though but haven't checked. Also if you want to see "made up" words, check out the German language. They take it to an art form. |
|
11-17-2006, 02:04 PM | #9 |
Connoisseur
Posts: 76
Karma: 15
Join Date: Oct 2006
Device: Sony Reader
|
Language evolves and we add new words for whatever reasons ("hi", for example, means the same thing as "hello", but is easier to say and is less formal, so serves a different purpose). In the case of the travel industry they make words up when there are already commonly-used words that mean exactly what they want to convey, that everyone knows... and I find that amusing. All I'm saying. And yes, I'm aware that both detrain and deplane are now in some dictionaries.
|
11-17-2006, 02:51 PM | #10 | |
Reborn Paper User
Posts: 8,616
Karma: 15446734
Join Date: May 2006
Location: Que Nada
Device: iPhone8, iPad Air
|
Quote:
|
|
11-17-2006, 04:33 PM | #11 |
Enthusiast
Posts: 37
Karma: 76
Join Date: Oct 2006
Device: Sony Reader
|
hehe funny. Sorry I lost the pictures from my free host everyone. Im trying to track down some copies. if not, maybe someone else can take some better photos.
-lint |
11-21-2006, 04:58 PM | #12 | |
Fully Converged
Posts: 18,171
Karma: 14021202
Join Date: Oct 2002
Location: Switzerland
Device: Too many to count here.
|
Quote:
|
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Aktuelle Sony Reader (PRS-300/700/900) ‚besser‘ als PRS-500? | FraPe | Sony Reader | 4 | 02-19-2010 02:34 AM |
Sell Sony PRS-500 (cracked screen) | tryptic | Flea Market | 1 | 12-21-2009 12:38 PM |
Ended FS: Used Sony Reader PRS-500 | d10sfan | Flea Market | 4 | 12-20-2007 08:04 AM |
Ended FS: Used Sony Reader PRS-500 | dynabook | Flea Market | 5 | 12-19-2007 12:06 PM |
More news on the PRS-500 aka Sony Reader | Stuart Young | Sony Reader | 1 | 09-13-2006 08:25 AM |