![]() |
#106 |
Guru
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 924
Karma: 149883
Join Date: Jul 2013
Location: Netherlands
Device: HiSenseA5ProCC, Cracked OnyxNotePro, Note5, Kobo Glo, Aura
|
@ichnilatis PyGlossary generated a syn-file, that handles the inflections of words: pointing it to the main entry. I've just copied it along, so it should work in Goldendict. However, Koreader doesn't handle syn-files. So it is questionable whether that is a good solution. Than again, Koreader uses fuzzy search, so it probably will hit on the right entry anyway.
Would you be willing to check the performance? Are inflections found in Goldendict; are they found in Koreader? |
![]() |
![]() |
![]() |
#107 |
Groupie
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 172
Karma: 1686
Join Date: Jul 2020
Location: Greece
Device: Pocketbook Touch Lux 5
|
@Markismus Unfortunately, not all entries' texts are displayed in Koreader. Mainly, the text of the entries that start with the first few letters of alphabet. Only the titles of all the entries are displayed.
However, Koreader doesn't seem to have problem with the inflections of words, thanks to fuzzy search. Also, when I unzipped the file "e-Δομή (El-El)_KoreaderOptimized_April15th2021.zip", 7z reported: "Data error: ell-ell_domh_yz_reconstructed.dict.dz". Do you have any idea what's going on? In Pocketbook reader, everything looks OK, but dictionaries there are not very easy to use. Do you think that I have to try it in Goldendict? I have it already installed there. Thank you for your efforts! |
![]() |
![]() |
Advert | |
|
![]() |
#108 |
Guru
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 924
Karma: 149883
Join Date: Jul 2013
Location: Netherlands
Device: HiSenseA5ProCC, Cracked OnyxNotePro, Note5, Kobo Glo, Aura
|
@ichnilatis I didn't get any error with the Gnome Archive. However, I've recompressed the source files and uploaded a April16th2021 version.
I've attached a screenshot of Koreader of a dictionary lookup of one of the first entries in the dictionary. (I wrote the word with my keyboard after changing the language to Greek in my system.) Last edited by Markismus; 04-16-2021 at 04:26 PM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#109 |
Groupie
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 172
Karma: 1686
Join Date: Jul 2020
Location: Greece
Device: Pocketbook Touch Lux 5
|
@Markismus Everything looks fine now!
Thank you very much! I sincerely appreciate your help. |
![]() |
![]() |
![]() |
#110 |
Junior Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 8
Karma: 848
Join Date: Aug 2014
Location: Netherlands
Device: PB631
|
@Markismus amazing work, thank you so much!
I'm using your VanDale Groot Woordenboek Nederlands-Frans (2010)_reconstructed_Feb19th2021.dic, but it has a lot of XML entities instead of Unicode characters. They appear as entities in the Pocketbook dictionary application, and don't appear at all in the quick dictionary popup of the normal ePub reader. I haven't tried in Koreader. I looked at your script but I'm not super familiar with Perl. Perhaps https://github.com/Markismus/PocketB...ookdic.pl#L375 could be replaced with https://metacpan.org/pod/HTML::HTML5::Entities? |
![]() |
![]() |
Advert | |
|
![]() |
#111 |
Guru
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 924
Karma: 149883
Join Date: Jul 2013
Location: Netherlands
Device: HiSenseA5ProCC, Cracked OnyxNotePro, Note5, Kobo Glo, Aura
|
@Getkey Nice screenshot! If you're ready to test, I am willing to program a fix. I haven't had a Pocketbook since 2 years, so most newer features for Pocketbook are as yet untested.
This is easily seen from the tail end of the script. "Create Stardict Dictionary" runs from line 1696 to 1745, while "Create Pocketbook Dictionary" runs from line 1749 to 1756. That ten-fold lines for the tested conversion. ![]() Line 375 actually replaces '&' symbols in the text that are _not_ followed by a html-codepoint with the escape character '&' This to prevent errors in parsers that do look at escape sequences. These entries seem to use a decimal escape sequence. So 160->nbsp, 233->é, 232->è, etc. However, 9830->♦, which seems odd. Non-breakable spaces (&160 ![]() Code:
sub convertNonBreakableSpacetoNumberedSequence{ my $UnConverted = join('',@_); debugV("Entered sub convertNonBreakableSpacetoNumberedSequence"); $UnConverted =~ s~\ ~*~sg ; my @Converted = split(/$/, $UnConverted); return( @Converted );} [code] sub convertNumberedSequencesToChar{ my $UnConverted = join('',@_); debugV("Entered sub convertNumberedSequencesToChar"); $UnConverted =~ s~\&\#x([0-9A-Fa-f]{1,6});~chr("0x".$1)~seg ; $UnConverted =~ s~\&\#([0-9]{1,6});~chr(int($1))~seg ; return( split(/(\n)/, $UnConverted) );} [\code] So the questions is not whether we need another dependency, but why the subroutine is not used or fails for Van Dale FR-NL 2010. In line 1621 and further sub removeInvalidChars is defined and it also replaces some Perl characters codepoints. Also odd that those remain, if the subroutine convertNumberedSequencesToChar is called. So when is it called? Apparently, it is called if the SameTypeSequence is not "h". In line 1682 and further: Code:
# If SameTypeSequence is not "h", remove � sequences and replace them with characters. if ( $SameTypeSequence ne "h" ){ @xdxf_reconstructed = convertNumberedSequencesToChar( convertNonBreakableSpacetoNumberedSequence( @xdxf_reconstructed ) ) ; } Code:
my $ForceConvertNumberedSequencesToChar = 1; ..... if ( $SameTypeSequence ne "h" or $ForceConvertNumberedSequencesToChar or $isCreatePocketbookDictionary){ ...... If you aren't able to run the script yourself, I am willing to give it a whirl and send you the result if you're willing to test. |
![]() |
![]() |
![]() |
#112 |
Guru
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 924
Karma: 149883
Join Date: Jul 2013
Location: Netherlands
Device: HiSenseA5ProCC, Cracked OnyxNotePro, Note5, Kobo Glo, Aura
|
I've just looked at the xdxf-article. It is definitely not filtered.
![]() Code:
<ar> <head><k>leerling</k></head><def><p><span style="font-weight:bold;">leerling</span> <span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">de</span><sup>m</sup><span style="font-style:italic;">)</span><span style="font-weight:bold;">, </span><span style="font-weight:bold;">leerlinge</span>*<span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">de</span><sup>v</sup><span style="font-style:italic;">)</span><br/>1. <span style="font-style:italic;">scholier(e)</span><br/><span style="font-weight:bold;">élève</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m. of v.</span><span style="font-style:italic;">)</span><br/><span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">lagere school</span><span style="font-style:italic;">)</span>*<span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">man</span><span style="font-style:italic;">) </span><span style="font-weight:bold;">écolier</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m.</span><span style="font-style:italic;">)</span>, <span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">vrouw</span><span style="font-style:italic;">) </span><span style="font-weight:bold;">écolière</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">v.</span><span style="font-style:italic;">)</span><br/><span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">middelbare school</span><span style="font-style:italic;">)</span>*<span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">man</span><span style="font-style:italic;">) </span><span style="font-weight:bold;">collégien</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m.</span><span style="font-style:italic;">)</span>, <span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">vrouw</span><span style="font-style:italic;">) </span><span style="font-weight:bold;">collégienne</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">v.</span><span style="font-style:italic;">)</span><br/><span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">man</span><span style="font-style:italic;">) </span>lycéen<span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m.</span><span style="font-style:italic;">)</span>, <span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">vrouw</span><span style="font-style:italic;">) </span>lycéenne<span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">v.</span><span style="font-style:italic;">)</span>*<br/>♦ voorbeelden<br/>een briljante leerling<br/><span style="color:#472565;">un brillant sujet, un sujet d'élite</span>*<br/>een externe, niet-inwonende leerling<br/><span style="color:#472565;">un(e) externe</span>*<br/>een interne, inwonende leerling<br/><span style="color:#472565;">un(e) interne</span>*<br/>de nieuwe leerlingen<br/><span style="color:#472565;">les élèves qui entrent, de 1ère année</span>*<br/>een zwakke, trage, middelmatige leerling<br/><span style="color:#472565;">un élève médiocre, lent, moyen</span>*<br/>de zwakste leerling van de klas<br/><span style="color:#472565;">le dernier de la classe</span><br/><span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">figuurlijk</span><span style="font-style:italic;">)</span>*<span style="color:#472565;">le mauvais élève</span>*<br/>2. <span style="font-style:italic;">volgeling</span><br/><span style="font-weight:bold;">élève</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m. of v.</span><span style="font-style:italic;">)</span><br/>disciple<span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m. of v.</span><span style="font-style:italic;">)</span>*<br/>♦ voorbeelden<br/><span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">Bijbel</span><span style="font-style:italic;">)</span>*de leerlingen van Jezus<br/><span style="color:#472565;">les disciples de Jésus</span>*<br/>3. <span style="font-style:italic;">aspirant(-)</span><br/><span style="font-weight:bold;">élève</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m. of v.</span><span style="font-style:italic;">)</span><br/><span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">man</span><span style="font-style:italic;">) </span>apprenti<span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m.</span><span style="font-style:italic;">)</span>, <span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">vrouw</span><span style="font-style:italic;">) </span>apprentie<span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">v.</span><span style="font-style:italic;">)</span>*<br/>♦ voorbeelden<br/>een leerling-metselaar<br/><span style="color:#472565;">un apprenti maçon</span>*</p></def> </ar> Code:
<ar> <head><k>leerling</k></head><def><p><span style="font-weight:bold;">leerling</span> <span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">de</span><sup>m</sup><span style="font-style:italic;">)</span><span style="font-weight:bold;">, </span><span style="font-weight:bold;">leerlinge</span>*<span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">de</span><sup>v</sup><span style="font-style:italic;">)</span><br/>1. <span style="font-style:italic;">scholier(e)</span><br/><span style="font-weight:bold;">élève</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m. of v.</span><span style="font-style:italic;">)</span><br/><span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">lagere school</span><span style="font-style:italic;">)</span>*<span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">man</span><span style="font-style:italic;">) </span><span style="font-weight:bold;">écolier</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m.</span><span style="font-style:italic;">)</span>, <span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">vrouw</span><span style="font-style:italic;">) </span><span style="font-weight:bold;">écolière</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">v.</span><span style="font-style:italic;">)</span><br/><span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">middelbare school</span><span style="font-style:italic;">)</span>*<span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">man</span><span style="font-style:italic;">) </span><span style="font-weight:bold;">collégien</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m.</span><span style="font-style:italic;">)</span>, <span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">vrouw</span><span style="font-style:italic;">) </span><span style="font-weight:bold;">collégienne</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">v.</span><span style="font-style:italic;">)</span><br/><span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">man</span><span style="font-style:italic;">) </span>lycéen<span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m.</span><span style="font-style:italic;">)</span>, <span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">vrouw</span><span style="font-style:italic;">) </span>lycéenne<span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">v.</span><span style="font-style:italic;">)</span>*<br/>♦ voorbeelden<br/>een briljante leerling<br/><span style="color:#472565;">un brillant sujet, un sujet d'élite</span>*<br/>een externe, niet-inwonende leerling<br/><span style="color:#472565;">un(e) externe</span>*<br/>een interne, inwonende leerling<br/><span style="color:#472565;">un(e) interne</span>*<br/>de nieuwe leerlingen<br/><span style="color:#472565;">les élèves qui entrent, de 1ère année</span>*<br/>een zwakke, trage, middelmatige leerling<br/><span style="color:#472565;">un élève médiocre, lent, moyen</span>*<br/>de zwakste leerling van de klas<br/> <span style="color:#472565;">le dernier de la classe</span><br/><span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">figuurlijk</span><span style="font-style:italic;">)</span>*<span style="color:#472565;">le mauvais élève</span>*<br/>2. <span style="font-style:italic;">volgeling</span><br/><span style="font-weight:bold;">élève</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m. of v.</span><span style="font-style:italic;">)</span><br/>disciple<span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m. of v.</span><span style="font-style:italic;">)</span>*<br/>♦ voorbeelden<br/><span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">Bijbel</span><span style="font-style:italic;">)</span>*de leerlingen van Jezus<br/><span style="color:#472565;">les disciples de Jésus</span>*<br/>3. <span style="font-style:italic;">aspirant(-)</span><br/><span style="font-weight:bold;">élève</span><span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m. of v.</span><span style="font-style:italic;">)</span><br/><span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">man</span><span style="font-style:italic;">) </span>apprenti<span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">m.</span><span style="font-style:italic;">)</span>, <span style="font-style:italic;">(</span><span style="font-style:italic;">vrouw</span><span style="font-style:italic;">) </span>apprentie<span style="font-style:italic;"> (</span><span style="font-style:italic;">v.</span><span style="font-style:italic;">)</span>*<br/>♦ voorbeelden<br/>een leerling-metselaar<br/><span style="color:#472565;">un apprenti maçon</span>*</p></def> </ar> Last edited by Markismus; 11-14-2021 at 05:00 PM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#113 |
Guru
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 924
Karma: 149883
Join Date: Jul 2013
Location: Netherlands
Device: HiSenseA5ProCC, Cracked OnyxNotePro, Note5, Kobo Glo, Aura
|
I've uploaded the new Dutch-French dictionary to the pCloud. Its filename ends with ..Nov14th2021.dic
The html-escape sequences for symbols should be gone. Do you have a problem with the remaining color-styling or does the conversion rip that right out? Last edited by Markismus; 11-14-2021 at 05:12 PM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#114 |
Junior Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1
Karma: 854
Join Date: Nov 2021
Device: PocketBook
|
It is pretty awesome what you doing here. I tried myself to make a DIC File out of Wikiferheng, which is a kurdish Dictionary. But i was just not successful. Maybe someone of you is able to help.
The Dump-Files of https://ku.wiktionary.org/wiki/ferheng are here: https://dumps.wikimedia.org/kuwiktionary/ Is someone able to help with this issue? I also would pay for it, because i am in desperate need for it as i work as a medical in crisis areas. But the language is a big problem. Kurmancî / German and German / Kurmancî Last edited by inhabitant; 11-14-2021 at 05:40 PM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#115 | |
Junior Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 8
Karma: 848
Join Date: Aug 2014
Location: Netherlands
Device: PB631
|
@Markismus, this is great! Works very well, see the scr0004.png and scr0008.png. And thanks for the explanation!
I think the ♦ are normal and are meant as a sort of separator. Quote:
![]() I've tried the other dictionaries you put on pCloud. Here are those with issues (see screenshots), could you regenerate them?
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#116 |
Guru
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 924
Karma: 149883
Join Date: Jul 2013
Location: Netherlands
Device: HiSenseA5ProCC, Cracked OnyxNotePro, Note5, Kobo Glo, Aura
|
The square box is generated if the used fonttype doesn't contain the symbol. Try using another font. Normally, this is prevented by defining a fallback font, that is known to have all or almost al symbols defined.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#117 |
Guru
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 924
Karma: 149883
Join Date: Jul 2013
Location: Netherlands
Device: HiSenseA5ProCC, Cracked OnyxNotePro, Note5, Kobo Glo, Aura
|
@inhabitant You could start with taking a look at this thread and search mobileread forums further to turn the wiki-dump into a dictionary. When you've generated it and can't convert it to pocketbook, I am willing to help.
If you write a howto or at least give the relevant links about how to convert the wiki dump to a dictionary, I am willing to look into whether it can be included in the script. Last edited by Markismus; 11-15-2021 at 05:51 AM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#118 |
Guru
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 924
Karma: 149883
Join Date: Jul 2013
Location: Netherlands
Device: HiSenseA5ProCC, Cracked OnyxNotePro, Note5, Kobo Glo, Aura
|
@Getkey Could you test the Babylon_English_Greek dictionary of Nov15th2021?.
I've included the <br>-tag in $PossibleTags and expanded the code for eliminating colors-tags: Code:
if($remove_color_tags){ # Removes all color from lemma description. # <c c="darkslategray"><c>Derived:</c></c> <c c="darkmagenta"> # Does not remove for example <span style="color:#472565;"> and corresponding </span>!!! # Does not remove for example <font color="#007000">noun</font>!!! $def =~ s~<\?c>~~gs; $def =~ s~<c c=[^>]+>~~gs; # Does not remove span-blocks with nested html-blocks. $def =~ s~<span style="color:#\d+;">(?<colored_text>[^<]*)</span>~$+{colored_text}~gs; # Does not remove font-blocks with nested html-blocks. $def =~ s~<font color="#\d+">(?<colored_text>[^<]*)</font>~$+{colored_text}~gs; } Last edited by Markismus; 11-15-2021 at 06:14 AM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#119 |
Guru
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 924
Karma: 149883
Join Date: Jul 2013
Location: Netherlands
Device: HiSenseA5ProCC, Cracked OnyxNotePro, Note5, Kobo Glo, Aura
|
After adding <0x00> to the subroutine removeInvalidChars and rerunning the script for Duden the entry generated is:
Code:
<ar> <head><k>a</k></head><def><sup>i.</sup><blockquote><span><span><b>a, </b><b>A </b>das; - (UGS.: -s), - (UGS.: -s) [mhd., ahd. a]: <b>1.</b> erster Buchstabe des Alphabets: <i>ein kleines a, ein großes A; </i> <i>eine Broschüre mit praktischen Hinweisen von A bis Z (unter alphabetisch angeordneten Stichwörtern); </i> <b>R </b>wer A sagt, muss auch B sagen (wer etwas beginnt, muss es fortsetzen u. auch unangenehme Folgen auf sich nehmen); <sup>*</sup><b>das A und O, </b>(SELTENER:) <b>das A und das O </b>(die Hauptsache, Quintessenz, das Wesentliche, Wichtigste, der Kernpunkt; urspr. = der Anfang und das Ende, nach dem ersten [Alpha] und dem letzten [Omega] Buchstaben des griech. Alphabets); <sup>*</sup><b>von A bis Z </b>(UGS.; von Anfang bis Ende, ganz und gar, ohne Ausnahme; nach dem ersten u. dem letzten Buchstaben des dt. Alphabets). <b>2.</b> ‹das; -, -› (MUSIK) sechster Ton der C-Dur-Tonleiter: <i>der Kammerton a, A.</i> </span></span><span></span></blockquote> <sup>ii.</sup><blockquote><span><span><small><sup>1</sup></small><b>a</b>= a-Moll; Ar.</span></span><span></span></blockquote> <blockquote><span><span><small><sup>2</sup></small><b>a</b> ‹Präp.› [ital. a < lat. ad = zu]: auf, mit, zu (in ital. Fügungen, z.*B. a*conto, a*tempo).</span></span><span></span></blockquote></def> </ar> @Getkey Could you test Duden of Nov15th2021? |
![]() |
![]() |
![]() |
#120 |
Guru
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 924
Karma: 149883
Join Date: Jul 2013
Location: Netherlands
Device: HiSenseA5ProCC, Cracked OnyxNotePro, Note5, Kobo Glo, Aura
|
I've created a subroutine to remove the html-escape characters:
Code:
sub unEscapeHTMLString{ my $String = shift; $String =~ s~\<~<~sg; $String =~ s~\>~>~sg; $String =~ s~\'~'~sg; $String =~ s~\&~&~sg; $String =~ s~\"~"~sg; return $String;} Code:
<head><k>rectum</k></head><def><b>rec</b>‧<b>tum</b></c> /ˈrektəm/ <i><c> noun</c></i> (<i>plural </i><b>rectums</c></b><i> or</i> <b>recta</c></b> /-tə/) [countable]</c><i> medical</c></i> <blockquote>[Date: </c>1400-1500</c>; Language: </c>Modern Latin</c>; Origin: </c>rectum intestinum</c> </c><i>'straight intestine'</c></i>]</blockquote> <blockquote> the lowest part of your ↑<kref>bowel</kref>s</c> ⇨ <b>rectal</b></blockquote></def> </ar> Last edited by Markismus; 11-15-2021 at 06:45 AM. |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Pocketbook dictionary | logan | PocketBook | 322 | 03-05-2024 10:48 AM |
Dictionary coversion from .mobi to pocketbook format? | doctorat | PocketBook | 16 | 07-01-2020 06:34 PM |
Webster's 1913 Dictionary in Pocketbook Format | luqmaninbmore | PocketBook | 8 | 05-27-2020 11:41 AM |
SW>EN Dictionary for Pocketbook | tttrine | PocketBook | 3 | 06-09-2015 07:01 AM |