03-07-2010, 05:42 AM | #16 |
Member
Posts: 12
Karma: 10
Join Date: Mar 2010
Device: Pocketbook 360°
|
Hallo,
kann mir mal jemand sagen, wie ich auf dem PB 360 die Wörterbücher wechseln kann. Ich bekomme nämlich immer nur das English-German angezeigt. Vielen Dank! Toni Edit: Ich hab die Möglichkeit gefunden, das Wörterbuch umzustellen, wenn ich die Wörterbuchfunktion in einem Buch verwende. Was ich noch suche ist diese Einstellmöglichkeit, wenn ich Wörterbuch aus dem Hauptmenü aufrufe. Last edited by Toniri; 03-07-2010 at 07:20 AM. |
03-07-2010, 07:58 AM | #17 | |
Orisa
Posts: 2,000
Karma: 1035571
Join Date: Feb 2010
Location: Ireland
Device: Onyx Poke 5
|
Quote:
Doch wenn mann das Gerät in dem anderen Sinne hält, wird die Plus-Taste getauscht. Last edited by Logseman; 03-07-2010 at 08:17 AM. |
|
Advert | |
|
03-07-2010, 08:18 AM | #18 |
Member
Posts: 12
Karma: 10
Join Date: Mar 2010
Device: Pocketbook 360°
|
Hallo Logseman,
vielen Dank für Deine Antwort. Tatsächlich verhält sich mein PB hier etwas anders und ich muss die Plus-Taste gleich zwei Mal drücken. nach dem ersten Drücker bekomme ich einen glatt weißen Bildschirm mit einer Statuszeile am oberen Bildschirmrand. Wenn ich in diesem Zustand die Plus-Taste noch einmal lange drücke bekomme ich dann das gewünschte Auswahlmenü für die Wörterbücher. Die aktuelle Firmware habe ich auf dem Gerät. Mit besten Grüßen Toni |
03-13-2010, 04:48 PM | #19 | |
Banned
Posts: 404
Karma: 15194
Join Date: Dec 2009
Location: Planet Earth (Milky Way, Solar System)
Device: PB360
|
Quote:
http://pb.ideaslab.com.ua/downloads/dict11.rar |
|
03-14-2010, 09:25 AM | #20 |
Enthusiast
Posts: 29
Karma: 12
Join Date: Jul 2009
Device: pocketbook
|
Wörterbücher mit Deutsch als Zielsprache
Gibt es bereits konvertierte Wörterbücher zu laden, ohne dass man in die Eingeweide von Linux hinabsteigen muss, um konvertierungstaugliche Ausgangsdateien zu erstellen?
So gibt es z.B. im stardict-Format das Langenscheidt Handwörterbuch (Deutsch-Englisch und zurück), der Konverter convstar stolpert aber über die HTML-Kodierung -h und konvertiert nixxx. Andererseits bleibt in den dic.-Dateien nach der Konvertierung etwas hängen, was zu einer unschönen Anzeige (Quadrat) führt. Dies scheint auch in der neuesten Firmware nicht behoben zu sein. Sehr störend ist das insbesondere im Longman und Webster-Wörterbuch, wenngleich im russischen Forum von Pocketbook screenshots Einträge in diesen Wörterbüchern zeigen, die dieses Problem nicht haben. Kann man denn doch die Schrift der WB-Anzeige selbst bestimmen? galina |
Advert | |
|
03-14-2010, 11:04 AM | #21 | |
book creator
Posts: 9,656
Karma: 3856660
Join Date: Oct 2008
Location: Luxembourg
Device: Kindle Scribe
|
Quote:
|
|
04-06-2010, 01:58 PM | #22 |
Enthusiast
Posts: 45
Karma: 10
Join Date: Apr 2010
Location: Germany
Device: Kobo Aura H2O, Kobo Aura, Kobo Glo HD
|
So ganz stimmt das nicht. Erstens hat der Anwender kaum eine Möglichkeit, in Lingvo-Wörterbücher "hineinzuschauen", zweitens bleiben unerkannte Zeichen auch in der Kodierung UTF-8.
|
05-13-2010, 06:12 AM | #23 | |
Groupie
Posts: 181
Karma: 1606
Join Date: Apr 2010
Device: Pocketbook Touch Lux
|
Quote:
Kleinschrift: qwertz Gross:QWERTY Das soll wohl bei beiden ein Z sein, oder ? |
|
05-13-2010, 11:19 AM | #24 |
Zealot
Posts: 119
Karma: 10
Join Date: May 2010
Location: NRW, Germany
Device: Pocketbook 360° + Kindle 3
|
Hallo zusammen!
Gibt es auch schon ein Chinesisch-Deutsches oder Chinesisch-Englisches Wörterbuch? Wenn nein, könnte man eventuell dieses hier nutzen? http://tammofreese.de/2008/03/22/han...ple-dictionary (benutze es auf dem Mac..) |
05-18-2010, 11:10 AM | #25 |
Groupie
Posts: 181
Karma: 1606
Join Date: Apr 2010
Device: Pocketbook Touch Lux
|
Hi,
ich hab jetzt ein paar Wörterbücher im .dsl format gefunden. Eines ist ziemlich groß. Wenn ich das jetzt mit der converter.exe umwandle wird am ende mit "maximum block count reached" abgebrochen und kein .dic File erstellt. Hab ich die Möglichkeit die zu erstellenden .dic files mit parameter angabe zu splitten ? |
05-26-2010, 12:40 PM | #26 |
Addict
Posts: 229
Karma: 262
Join Date: May 2010
Device: PocketBook 360
|
Also, ich habe hier und im Hauptforum mehrmals versucht, verschiedene Einleitungen zu folgen, bin aber nicht weit gekommen. Das ist offensichtlich etwas für Experten.
Ich brauche: Italienisch-Englisch oder Italienisch-Italienisch und Deutsch-Englisch oder Deutsch-Deutsch. Wenn so etwas erscheint und zu kaufen ist (umsonst geht auch!), lassen Sie mich es bitte wissen! |
05-28-2010, 06:28 AM | #27 |
Groupie
Posts: 181
Karma: 1606
Join Date: Apr 2010
Device: Pocketbook Touch Lux
|
wenn keiner hilft machen wir es selbst.
HIER Ist die Version 4.1 vom Converter die wandelt auch sehr große Dateien. Leider ist auch im Russischen Forum keine Collates.text usw für mehrere Sprachen zu finden. Es werden dort aber Spanische , Französische und Italienische Wörterbücher fertig angeboten -> guggst du. Leider nur als Russische Dictionary. Vielleicht kann einer, der russischen Sprache mächtigen, anfragen ob wir die Collates, morphens usw bekommen. Last edited by Schnitzelbrain; 05-28-2010 at 06:58 AM. |
05-28-2010, 07:26 AM | #28 | |
Enthusiast
Posts: 29
Karma: 12
Join Date: Jul 2009
Device: pocketbook
|
Quote:
|
|
05-28-2010, 07:36 AM | #29 | |
Wizard
Posts: 2,836
Karma: 71344
Join Date: Jun 2009
Location: Dresden
Device: Pocketbook Touch (622)
|
Quote:
Hier Link zum Converter: http://rapidshare.com/files/39023514...nverter4_1.zip Die Schritt für Schritt Anleitung wird gerade übersetzt. Und wir bald veröffentlicht. Last edited by Forkosigan; 05-28-2010 at 08:26 AM. |
|
06-02-2010, 04:14 AM | #30 |
Groupie
Posts: 181
Karma: 1606
Join Date: Apr 2010
Device: Pocketbook Touch Lux
|
Hi,
hier noch die Morphems usw. von den Sprachen Französisch und Spanisch. Beide wurden nicht von mir erstellt, hab sie nur im russischen Forum gefunden. Was leider trotz nachfrage immer noch nicht verfügbar ist, sind die Files für Italienisch. Aber vielleicht wird es ja noch. Downloaden kann man Wörterbücher im XDXF Format hier Ich denk mal der link ist schon bekannt. Leider sind einige dort Fehlerhaft und lassen sich nicht umwandeln. Falls interesse besteht das Fra-Fra Wörterbuch basierend auf dem Littré, bekommt man hier. Ist auch nicht auf meinem Mist gewachsen, ich hab wiederrum nur den Link gefunden. Ist schon im .dic format fürs PB. Gibt es eigentlich copyright freie Wörterbücher in Deutsch, so wie der Littre in Französisch oder ich glaub der Webster in English (Korrektur bitte falls ich dummes Zeug rede) ? Last edited by Schnitzelbrain; 06-02-2010 at 04:31 AM. Reason: Littre |
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Pocketbook Geräte - Erfahrungsberichte/Kundenbefragung | Forkosigan | PocketBook | 49 | 01-30-2012 02:48 AM |
Spiele für Pocketbook | Forkosigan | PocketBook | 25 | 12-25-2010 01:15 PM |
Zubehör für Pocketbook 360 | asti | PocketBook | 3 | 10-01-2010 03:18 AM |
Pocketbook Geräte wurden in Kompatibilitätsliste von onleihe.de aufgenommen. | Forkosigan | PocketBook | 1 | 04-16-2010 12:17 PM |
Pocketbook-Geräte im Vergleich mit anderen Modellen. | Forkosigan | PocketBook | 0 | 12-27-2009 02:14 PM |