06-29-2024, 11:44 AM | #1 |
Wizard
Posts: 1,037
Karma: 11227259
Join Date: Mar 2013
Location: Guben, Brandenburg, Germany
Device: Kobo Clara 2E, Tolino Shine 3
|
Luso-Brazilian community: Help with translating, please!
I am currently translating a novel by Joaquim Manuel de Macedo (A Moreninha) into German. It contains various children's games. I was able to find out that tempo-será is another name for esconde-esconde. But I couldn't find anywhere what companheiro companhão and procura quem te deu are. Perhaps they are regionalisms in the district of Rio de Janeiro. Could someone help me further? The English or German translation would be ideal, but a description or another term in Portuguese would also be helpful. Many thanks in advance!
***Oh, I think this is the wrong thread: I wanted it to be published in "General Discussion. Sorry for that!*** Last edited by Leonatus; 06-29-2024 at 12:32 PM. |
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Brazilian Portuguese dictionary | Pinarius | KOReader | 1 | 02-27-2023 01:23 PM |
Hey There I'm Brazilian =D | Pwnaid | Introduce Yourself | 5 | 08-22-2015 08:08 AM |
Request: Brazilian Forum | zamana | General Discussions | 14 | 01-28-2013 10:11 PM |
Two new recipes in Brazilian Portuguese | Bortolotto | Recipes | 0 | 07-07-2011 10:47 PM |
Brazilian e-book publishers available? | pedgarcia | News | 0 | 09-30-2009 01:00 PM |