The Hobson translation of the above:
Quote:
“Oh, no, no, it’s a ghost from hell! No, no, it’s not he! … Help! Help!’ she cried in a hoarse voice, turning to the wall as if she could tear a hole in it with her bare hands.”
|
Quote:
“Oh, mercy! Mercy! Forgive me!’ cried the wretched woman, falling to her knees.”
|
Quote:
“Milady let out a dreadful scream and dragged herself on her knees a few paces closer to her judges.”
|
Quote:
“Then she broke her silence to cry out, ‘You are cowards, you are vile murderers – ten of you banding together to cut a woman’s throat. Watch out – there may be no one to help me, but there will be to avenge me.”
|
So the words are slightly different, but the general impression is the same.